03/04/2017

 

Thứ Hai Tuần V Ma Chay

BI ĐỌC I: Đn 13,1-9,15-17.19-30.33-62

"Đy ti phải chết, d ti khng lm điều họ vu khống cho ti".

Trch sch Tin tri Đaniel.

Trong những ngy ấy, c một người đn ng ở Babylon tn l Gioakim cưới b vợ tn l Susanna, con của Helcia, b rất xinh đẹp v c lng knh sợ Cha, v cha mẹ b l những người cng chnh, đ dạy con cho biết giữ luật Ms. Lc đ Gioakim rất giu c, ng c một khu vườn gần nh ng, cc người Do-thi năng lui tới nh ng, v ng l người đng knh hơn mọi người khc. Năm đ, người ta đ đặt ln hai vị thẩm phn trong dn. Cha đ phn về những kẻ ấy rằng: "Sự gian c pht sinh từ Babylon bởi những vị thẩm phn kỳ lo, l những người xem ra như cai quản dn chng". Cc ng năng lui tới nh ng Gioakim, nn tất cả những ai kiện tụng, th tm gặp cc ng ở đ. Đến trưa, khi dn chng trở về nh, b Susanna vo đi bch bộ trong vườn của chồng. Hai vị kỳ lo thấy b mỗi ngy đi bch bộ trong vườn, th phải lửa dục m đắm; hai ng mất lương tm, khng cn muốn đưa mắt nhn ln trời v khng cn muốn nhớ đến sự xt xử cng minh. Hai ng chờ ngy thuận tiện, lc b Susanna vo vườn như hm trước v hm trước nữa, b chỉ dẫn theo hai c thiếu nữ, b muốn tắm trong vườn, v trời nng bức. Lc bấy giờ ở đ khng c ai, ngoi hai vị kỳ lo đang ẩn np v ngắm nhn b. B ni với hai c thiếu nữ rằng: "Hy mang dầu v thuốc thơm cho ta, rồi đng cửa vườn lại để ta tắm". Khi hai c thiếu nữ ra khỏi vườn, hai vị kỳ lo đứng ln, tiến lại gần b Susanna v ni: "Ka cửa vườn đ đng hết; khng ai trng thấy ta đu, chng ti say m b, b hy chấp nhận lời yu cầu của chng ti v hiến thn cho chng ti. Nếu b khng chấp nhận, chng ti sẽ lm chứng ni b phạm tội với một thanh nin, v v đ, b đ bảo cc c thiếu nữ ra khỏi vườn". B Susanna thở di v ni: "Ti phải khốn cực tư bề; nếu ti hnh động như thế, ti phải chết, v nếu ti khng hnh động như thế, ti cũng khng thot khỏi tay cc ng. Nhưng th ti phải tay cc ng m khng lm điều g phạm tội trước mặt Cha th hơn!" Đoạn b tri h ln, nn hai vị kỳ lo cũng ku ln tố co b. V một trong hai ng chạy ra mở cửa vườn. Khi người nh nghe tiếng ku la trong vườn, liền đổ x ra cửa để xem coi việc g đ xảy ra. Khi nghe hai vị kỳ lo kể lại, th cc đầy tớ rất lấy lm hổ thẹn, v thin hạ khng khi no nghe ni như thế về b Susanna. Ngy hm sau, khi dn chng tụ họp tại nh ng Gioakim, chồng b Susanna, hai vị kỳ lo cũng đến, lng đầy những nghĩ bất chnh để tố co b Susanna cho người ta giết b. Hai ng ni với dn chng: "Cc người hy đi tm b Susanna, con ng Helcia, vợ của ng Gioakim". Người ta liền sai đi bắt b, b đến với cả cha mẹ, con ci v tất cả họ hng. Nhưng tất cả họ hng v mọi kẻ biết r b đều khc lc. Khi hai vị kỳ lo ra đứng giữa dn chng, hai ng đặt tay ln đầu b. B Susanna th khc lc, ngước mắt ln trời, v tm hồn b tin tưởng nơi Cha. Hai vị kỳ lo ni: "Khi chng ti đi bch bộ một mnh trong vườn, b ny đi vo với hai đứa tớ gi. B bảo hai đứa đng cửa vườn lại, rồi đi ra. Bấy giờ một chng thanh nin đ ẩn np trong vườn tiến tới gần b v phạm tội với b. Lc đ chng ti np ở gc vườn, nhn thấy tội c, chng ti liền chạy đến bắt quả tang hai người đang phạm tội. Chng ti khng bắt được chng thanh nin, v anh ta khoẻ mạnh hơn chng ti, nn đ mở cửa tẩu thot. Cn b ny chng ti bắt được, chng ti gạn hỏi chng thanh nin đ l ai, nhưng b khng muốn ni cho chng ti biết. Đ l điều chng ti xin lm chứng". Dn chng tin lời hai ng ni, v hai ng l bậc kỳ lo trong dn v l thẩm phn, nn họ ln n tử hnh cho b. Bấy giờ b Susanna ku lớn tiếng rằng: "Lạy Cha hằng hữu, Đấng thấu biết mọi b ẩn v mọi sự trước khi xảy ra, Cha biết họ lm chứng gian hại con; v đy con phải chết, d con khng lm điều g m họ c vu khống cho con". Cha nhậm lời b. Khi họ dẫn b đi xử tử, th Cha giục thần tr một đứa trẻ tn l Đaniel. Trẻ ny ku lớn rằng: "Cn ti, ti khng vấy mu b ny". Mọi người hướng mắt nhn về đứa trẻ v ni: "Lời mi ni c nghĩa g?" Đứa trẻ ra đứng giữa mọi người v ni: "Hỡi con ci Israel, cc ngươi ngu muội thế sao, khi chưa xt xử v chưa biết sự thật thế no, m lại ln n một thiếu nữ Israel? Cc người hy xt xử lại, v hai ng đ lm chứng dối hại b". Bấy giờ dn chng vội v trở lại. Cc kỳ lo ni với Đaniel: "Ny, em hy ngồi giữa chng ti v bảo cho chng ti, v Thin Cha đ cho em danh dự của bậc kỳ lo". Đaniel liền ni với họ: "Cc người hy tch biệt hai ng ra, v cho hai ng đứng xa nhau, rồi ti xt xử hai vị kỳ lo cho". Khi hai ng đứng xa nhau, Đaniel gọi ng thứ nhất đến v ni: "Hỡi lo gi độc c, cc tội xưa kia ng đ phạm, giờ đy lại ti phạm, ng đ xt xử bất cng, đ ln n kẻ v tội v tha cho người c tội, mặc dầu c lời Cha phn: 'Ngươi chớ giết kẻ v tội v người cng chnh'. Vậy nếu ng thấy b Susanna phạm tội, th hy ni hai người phạm tội dưới cy g?" ng ta trả lời: "Dưới cy ch". Đaniel liền ni: "Đng l ng ni dối. Đy sứ thần Cha được lệnh phn thy ng". Đaniel cho ng ta lui ra, v bảo dẫn ng kia đến. Đaniel ni với ng ny rằng: "Hỡi dng giống Canaan, chớ khng phải dng giống Giuđa, sắc đẹp đ m hoặc ng, v tnh dục đ lm cho tm hồn ng ra đồi bại. ng đ cư xử như thế đối với cc thiếu nữ Israel, cc c v sợ m phạm tội với ng. Nhưng một thiếu nữ Giuđa khng chiều theo tội c của ng. Vậy by giờ, ng hy ni cho ti biết ng đ bắt được hai người phạm tội dưới cy g?" ng ta trả lời: "Dưới cy sồi". Đaniel liền ni: "Cả ng nữa, ng hon ton ni dối, cho nn thin thần Cha, tay cầm gươm, chờ đợi phn thy tiu diệt ng". Bấy giờ tất cả dn chng h lớn tiếng v chc tụng Cha đ cứu thot những kẻ trng cậy vo Cha. Đoạn họ nghim trị hai vị kỳ lo m Đaniel đ minh chứng rằng hai ng đ vu khống, họ đ xử với hai ng như hai ng đ xử độc c với kẻ khc. Chiếu theo luật Ms, họ ln n xử tử hai ng, v ngy hm đ mu người v tội khỏi đổ oan. Đ l lời Cha. Tạ Ơn Cha.

ĐP CA: Tv 22, 1-3a. 3b-4. 5. 6

Đp: D bước đi trong thung lũng tối, con khng lo mắc nạn, v Cha ở cng con (c. 5ab).

Xướng: 1) Cha chăn dắt ti, ti chẳng thiếu thốn chi; trn đồng cỏ xanh r, Người thả ti nằm nghỉ. Tới nguồn nước, chỗ nghỉ ngơi, Người hướng dẫn ti; tm hồn ti, Người lo bồi dưỡng. - Đp.

2) Ngi dẫn ti qua những con đường đoan chnh, sở dĩ v uy danh Người. (Lạy Cha), d bước đi trong thung lũng tối, con khng lo mắc nạn, v Cha ở cng con. Cy roi v ci gậy của Ngi, đ l điều an ủi lng con. - Đp.

3) Cha dọn ra cho con mm cỗ, ngay trước mặt những kẻ đối phương. Đầu con th Cha xức dầu thơm, chn rượu con đầy trn chan chứa. - Đp.

4) Lng nhn từ v n sủng Cha theo ti, hết mọi ngy trong đời sống; v trong nh Cha, ti sẽ định cư cho tới thời gian rất ư lu di. - Đp.

CU XƯỚNG TRƯỚC PHC M: 2 Cr 6, 2b

Đy l lc thuận tiện, đy l ngy cứu độ.

PHC M: Ga 8,12-20

"Ta l sự sng thế gian".

Tin Mừng Cha Gisu Kit theo Thnh Gioan.

Khi ấy, Cha Gisu ni với những người biệt phi rằng: "Ta l sự sng thế gian. Ai theo Ta sẽ khng đi trong tối tăm, nhưng sẽ c nh sng ban sự sống". Những người biệt phi ni: "ng tự lm chứng cho mnh, nn chứng của ng khng xc thực". Cha Gisu trả lời: "Cho dầu Ta tự lm chứng về Ta, th chứng của Ta cũng xc thực, v Ta biết r Ta từ đu tới v đi về đu. Cn cc ng, cc ng khng biết Ta từ đu tới, cũng chẳng biết Ta đi đu. Cc ng đon xt theo xc thịt; cn Ta, Ta khng đon xt ai. Hoặc nếu Ta c đon xt, th sự đon xt của Ta cũng xc thực, bởi v khng phải chỉ c mnh Ta, nhưng cn c Cha Ta l Đấng đ sai Ta. Vả lại trong luật của cc ng c ghi: Chứng của hai người th xc thực. Ta tự lm chứng về Ta, v Đấng đ sai Ta, l Cha Cha, cũng lm chứng cho Ta nữa". Họ ni: "Cha của ng đu?" Cha Gisu trả lời: "Cc ng khng biết Ta, cũng chẳng biết Cha Ta. Nếu cc ng biết Ta th cũng sẽ biết Cha Ta". Cha Gisu ni những lời trn gần nơi để Kho Tiền, khi Người giảng dạy trong đền thờ. Thế m khng ai bắt Người, v chưa đến giờ Người. Đ l lời Cha. Lạy Cha Kit, Ngợi Khen Cha.

THỨ HAI TUẦN 5 MUA CHAY  Ga 8,12-20

NH SNG LNG THƯƠNG XT

Ti l nh sng thế gian. Ai theo ti, sẽ khng phải đi trong bng tối, nhưng sẽ nhận được nh sng đem lại sự sống.

Suy niệm: C đặt mnh vo vị tr của người thợ mỏ bị kẹt trong hầm su dưới lng đất, khi bốn bề chung quanh đều chm trong mn tối dầy đặc, mới thấy rằng chỉ cần một tia sng le li lo ln ở cuối đường hầm cũng c nghĩa l được sống, được giải cứu. Cha Ki-t tuyn bố Ngi l nh sng đ, nh sng pht xuất từ nguồn sng l lng thương xt của Cha Cha, nh sng duy nhất c khả năng cứu độ con người. Quả thật, trong Thng điệp Thin Cha giu lng thương xt, thnh Gio hong Gioan Phaol II viết: Đối với nhn loại ngy nay, khng cn niềm hy vọng được cứu rỗi no khc, ngoi lng thương xt của Thin Cha. V cũng từ niềm xc tn mnh liệt vo mầu nhiệm ny, Đức Thnh Cha Phanxic đ khai mở Năm Thnh Lng Thương Xt (x. Tng sắc Dung nhan Lng Thương Xt, số 11).

Mời Bạn: Giữa bến m cuộc sống hm nay, đu l nh sng đch thực cho đời ta? Ti c thức mnh đang bước đi trong bng tối khng? Ai v ci g c thể giải thot ti? Bạn ơi, việc ti chim ngưỡng mầu nhiệm Lng Thương xt l nguồn cội của niềm vui, của sự thanh thản v bnh an, cũng chnh l điều kiện đối với ơn cứu độ của chng ta (số 02). Vậy, cn chần chừ g nữa! Hy để cho Cha thương xt v cứu độ ta!

Sống Lời Cha: Sốt sắng tham dự cc cử hnh sm hối v lnh nhận b tch Giao ha Trong Ma Chay của Năm Thnh ny.

Cầu nguyện: Lạy Cha Gi-su, xin thương xt chng con l những người tội lỗi. Chng con tn thc vo Cha.Amen.